FANDOM


It's about time people realize how useless you high-rankers are.

- John

This is the 150th episode of unORDINARY.

Summary

Unfortunately, John had no interest in talking and forcefully shoved Remi aside. However, when he went into his room, Blyke stopped him from closing the door, forcing him to talk with Remi. Once inside, Remi tells John that she hopes they can come to a compromise, but John claimed he will not settle for that. Remi then revealed that she knew what John's goal was: to make people lose faith in high tiers. Her accusation caused John to rant about how high tiers abuse their powers and said rant made Remi recall Branish and the resentment the inhabitants had due to them having been abandoned by the Authorities. Realizing that the same thing was going on at Wellston and understanding the source John's anger, Remi vows to fix the school's broken system.

Despite Remi's noble intentions, John brushes her off as being naive, but Remi then points out his own hypocrisy by questioning him why he never did anything about this injustice himself. When John defended himself by claiming he was only acting up because the high tiers failed, Remi told him that his methods will only make the situation worse. She tried to convince him that reform is possible by telling him how her brother, Rei, managed to stop the violence while he was King. However, John believed that such a broken system could not be mended by peaceful means and coldly stated that people only accept change when it is beaten into them. He even went as far as to say that Rei was as "useless as every other high-ranker."

On top of rejecting her proposals, hearing John badmouth Rei caused Remi to become increasingly frustrated until she finally gave up. She then told John that she will see him in two days before angrily leaving the room, even brushing off Blyke and Isen when they asked her if she was alright.

Appearing Characters

Characters in bold & italics denote the characters who are making their first appearance.
Characters in only italics have appeared before but have yet to be named.
Characters in only
bold have appeared before but were not named until this chapter

Appearing Abilities

Abilities in bold and italics denote the abilities that are making their first appearance.
Abilities in italics have been seen before but have yet to be named.
Abilities in
bold have been seen before but were not named until this chapter.

  • N/A

Navigation


Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.